2013年8月19日月曜日

The Disciples and the Blind Man

The Disciples and the Blind Man
August 18th, 2013, Miyota Bible Camp
Gotthold Beck

Luke
18:31 Jesus took the Twelve aside and told them, “Pay attention! We’re going up to Jerusalem. Everything written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled,
18:32 because he will be handed over to the unbelievers, and will be mocked, insulted, and spit on.
18:33 After they have whipped him, they will kill him, but on the third day he will rise again.”
18:34 But they didn’t understand any of this. What he said was hidden from them, and they didn’t know what he meant.
18:35 As Jesus was approaching Jericho, there was a blind man sitting by the road begging.
18:36 When he heard the crowd going by, he asked what was happening.
18:37 They told him that Jesus from Nazareth was coming by.
18:38 So he shouted, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”

2013年8月18日日曜日

弟子と盲人

弟子と盲人
2013年8月18日、御代田喜びの集い
ゴットホルド・ベック

ルカ
18:31 さてイエスは、十二弟子をそばに呼んで、彼らに話された。「さあ、これから、わたしたちはエルサレムに向かって行きます。人の子について預言者たちが書いているすべてのことが実現されるのです。
18:32 人の子は異邦人に引き渡され、そして彼らにあざけられ、はずかしめられ、つばきをかけられます。
18:33 彼らは人の子をむちで打ってから殺します。しかし、人の子は三日目によみがえります。」
18:34 しかし弟子たちには、これらのことが何一つわからなかった。彼らには、このことばは隠されていて、話された事が理解できなかった。
18:35 イエスがエリコに近づかれたころ、ある盲人が、道ばたにすわり、物ごいをしていた。
18:36 群衆が通って行くのを耳にして、これはいったい何事ですか、と尋ねた。
18:37 ナザレのイエスがお通りになるのだ、と知らせると、
18:38 彼は大声で、「ダビデの子のイエスさま。私をあわれんでください。」と言った。